OSOBENNOSTI PREPODAVANIYa MORFOLOGIChESKIKh DISTsIPLIN STUDENTAM IZ INDII



Cite item

Full Text

Abstract

Full Text

Как общие принципы подготовки будущих врачей, так и принципы преподавания конкретных дисциплин в разных странах отличаются. Приезжая получать медицинское образование в Россию, студенты из Индии сталкиваются с особенностями организации педагогического процесса, не свойственными образовательным стандартам их страны. Индийские студенты, обучение которых ведется в медицинском институте Орловского государственного университета (ОГУ) им. И. С. Тургенева уже четыре года [1-3], проходят обучение по Российским федеральным государственным образовательным стандартам высшего образования (ФГОС ВО) [1], которые существенно отличаются от принятых в Индии. Так, продолжительность обучения в медицинском вузе в России составляет 6 лет для получения возможности работать врачом общей практики (терапевт или педиатр). Далее потребуется еще 3-5 лет для получения права работать узким специалистом (ординатура по специальности). Это отличается от принятых в Индии сроков: основное обучение проходит там в течение 4 лет и 6 мес, в дальнейшем продолжается годичная интернатура. В этой связи многие студенты стремятся после 6 лет обучения в России сдать у себя на родине экзамен FMGE (Foreign Medical Graduates Examination), подтверждающий уровень знаний и в дальнейшем пройти интернатуру в течение 1 года. Статус врача общей практики в Индии соответствует европейскому и носит название MBBS (Bachelor of Medicine and Bachelor of Surgery - бакалавр медицины и хирургии), а узкий специалист получает статус MD (Doctor of Medicine - доктор медицины). Курс обучения в Индии включает в себя только медицинские дисциплины, в то время как в России учебный процесс содержит и общие предметы (правоведение, математика, информатика, философия, физика, экономика и т. п.). В России, начиная с 3-го курса, студенты получают практические навыки общения с больными, в то время как в Индии это ограничено короткой летней практикой. Сходная тенденция отмечается при изучении морфологических дисциплин. В самой практике образования отсутствует отдельно взятая дисциплина «гистология». Изучение микроскопического строения органов и тканей происходит в рамках курса анатомии. Практические занятия проходят без выработки умений и навыков. Студенты не просматривают гистологические препараты, а пользуются только руководством, включающим теоретические вопросы по дисциплине и атлас с рисунками. На лекции происходит освещение основных аспектов темы (введение в предмет, материалы и методы, классификации тканей и органов, основные проблемы и т. п.). Практическое занятие посвящено углубленному изучению того или иного вопроса. Важно отметить, что как таковой опрос студентов не проводится, все занятие преподаватель объясняет тему и отвечает на вопросы студентов. Усвояемость материала текущего занятия не контролируется: изучение дисциплины самостоятельное. Основной набор баллов и оценка знаний осуществляются по результатам экзамена, при этом шкала оценок является 100-балльной, без перевода в 5-балльную. Сама система образования не предполагает обязательного посещения студентами лекций и практических занятий, а понятие «отработка» для иностранных студентов незнакомо. Основная идея обучения в Индии заключается в том, что медицинская школа предоставляет возможность студенту получать знания по дисциплинам, однако источники информации остаются принципиально за ним, главное - успешная сдача экзамена. Медицинское учреждение в Индии лишь предоставляет способы получения знаний, но не проверяет их качество на каждом этапе обучения. Основная трудность, с которой сталкиваются студенты при изучении таких дисциплин, как гистология и анатомия, - это проблема различий в терминологии. Так, в англоязычной литературе для обозначения многих структур используются другие термины, нежели в России, а некоторые понятия вообще отсутствуют. При этом у студента возникает некоторый парадокс выбора: изучать дисциплину по иностранным учебникам, в которых терминология, структура и сам подход к изложению материала отличаются от Российских стандартов, или же использовать отечественную литературу на русском языке, что в первые годы обучения представляется студентам затруднительным. Определенный вклад в адаптацию образовательных материалов и правильную терминологическую трактовку вносит использование последних версий гистологической (под ред. В. В. Банина и В. Л. Быкова), анатомической (под ред. Л. Л. Колесникова) и эмбриологической (под ред. Л. Л. Колесникова, Н. Н. Шевлюка, Л. М. Ерофеевой) терминологий. На основе этих книг на кафедре гистологии, цитологии и эмбриологии и кафедре анатомии, оперативной хирургии и медицины катастроф для иностранных студентов Медицинского института ОГУ им. И. С. Тургенева разрабатываются учебно-методические материалы, пособия и презентации на английском языке, в которых за основу взят перевод материала отечественных школ. Дополнительно приводятся общеупотребительные англоязычные термины. Такой подход присутствует при обсуждении тем занятий на английском языке, а также в разработанных контрольноизмерительных материалах. Для обеспечения доступности обучения в книжных фондах кафедр помимо основной литературы имеются также издания англоязычной литературы по дисциплинам [5-8]. Первые три года обучение ведется на английском языке. Таким образом, образовательный процесс в медицинских вузах России и Индии имеет различия. Российское образование направлено на управляемое преподавателем теоретическое и практическое освоение студентами изучаемых дисциплин с регулярным контролем получаемых компетенций. Подготовка специалистов в Индии ориентирована в большей мере на самостоятельное получение знаний. Это может быть обосновано тем фактом, что студент, поступающий в медицинский вуз России на 3-4 года моложе студентапервокурсника из Индии. Основными проблемами, с которыми сталкиваются индийские студенты в России, - это трудности понимания терминов и обязательность посещения лекций и практических занятий.
×

References

  1. Ноздрин В. И., Пьявченко Г. А. Первый опыт преподавания гистологии иностранным студентам в медицинском институте ОГУ // Актуальные проблемы естественнонаучного образования, защиты окружающей среды и здоровья человека. Орел: Изд-во ОГУ им. И. С. Тургенева. Т. 2. 2016. С. 283-285.
  2. Ноздрин В. И., Пьявченко Г. А. Применение наглядных материалов и моделей в преподавании курса гистологии, эмбриологии, цитологии // Актуальные проблемы методики преподавания биологии, химии и экологии в школе и вузе: сборник материалов международной научно-практической конференции / Под ред. В. В. Пасечника. М.: ИИУ МГОУ. 2016. С. 70-72.
  3. Халилов М. А., Алексеев А. Г., Шевердин Н. Н. Перспективы преподавания клинической анатомии в современных условиях // Морфология. 2016. Т. 149, вып. 3. С. 217.
  4. Федеральный государственный стандарт высшего образования по специальности 31.05.01 «Лечебное дело» от 9 февраля 2016 г. № 95.
  5. Chaurasia B. D. Human Anatomy. New Delhi: CBS Publishers & Distributors Pvt Ltd. 2013.
  6. Ross M. H., Pawlina W. Histology: A Text and Atlas. Lippincott Williams & Wilkins, 2016.
  7. Sapin M. R., Kolesnikov L. L., Nikitjuk D. B. Textbook of Human Anatomy: For medical students. Moscow: New wave Publisher Ltd. 2010.
  8. Singh I. Human Histology with Colour Atlas and Practical Guide. New Delhi, London, Philadelphia, Panama: Jaypee Brothers Medi cal Publishers, 2014.

Supplementary files

Supplementary Files
Action
1. JATS XML

Copyright (c) 2017 Eco-Vector



Периодический печатный журнал зарегистрирован как СМИ Федеральной службой по надзору в сфере связи, информационных технологий и массовых коммуникаций (Роскомнадзор): 0110212 от 08.02.1993.
Сетевое издание зарегистрировано как СМИ Федеральной службой по надзору в сфере связи, информационных технологий и массовых коммуникаций (Роскомнадзор): ЭЛ № ФС 77 - 84733 от 10.02.2023.